美女と野獣
Good Morning!
公約を守ったマダムです。
昨日のお休みも楽しさ120%!
恒例の小さき者たちや観葉植物さんとゆったりし
そのごイチゴ大福をくるりんちょ
歯医者さんへ出向き(定期健診?)
お店の仕入れもすまし
もちろん体のリフレッシュなかばやし整骨院様へも向かい
晩御飯を食べて・・・
昨日のめーんえべんとっ!
公約通り(誰と約束してんっ!)
【美女と野獣】行ってまいりましたわよっ!
(カナリハナイキアライヨ)
ブルク7のシネマ1
ハイ当然字幕版、せっかくのミュージカル仕立てですから
本当の歌声が聴きたいではありませんかっ
満足です、アニメ版と遜色なく歌が盛り込まれておりました
ポット婦人箒さんたちも素敵な仕上がりでございました。
実は実写版といえば数年前に
ヴァンサン・カッセル(だったっけ?)が野獣さんを演じた
フランス映画がありましたが
ワタクシ的にあれは残念でした
【切ないロマンス】だと思いながら見たのですが
う~~ん、さすがおフランス映画・・・くらい・・・
まぁ、原作自体なんだかんだで暗い設定なので
もしかしたらディズニーさんのアニメがイレギュラーなのかもしれませんが
その点今作はさすがディズニー
実写版なのでやや大人向けのラブロマンステイスト
ですがアニメ版に引けを取らないミュージカル仕立て
最初にエマが登場したときは
「んまぁぁ、ハーマイオニーってば大きくなって!」
と、大阪のおばちゃん丸出しでうなづいてしまいましたが
美しく成長したエマタンには
ハーマイオニーの面影はみじんもなかったのでございます。
ですが途中で頭からすっぽりマントを被るシーンとか
棒っきれを鷲掴んで野獣に群がる狼に殴りかかるシーンで
「ああ、ハーマイオニーは健在よ!!」
いえ、まぁ、ベルってあんなに勇ましかったかしら?
というのはまた別のお話し
で、吹き替え版の方のキャストを見れば
声優を務める方々がミュージカル畑の方がほとんどで
しかもポット婦人が岩崎宏美さんですとぉっ!!
ううう、これは吹き替え版も見ろよってことですか?
そうなんですね?(誰もそんなことは言ってない)
ジャングルブックの吹き替え版もまだ見てないから
今作がレンタルになるのを待って両方借りようかなぁ?
そんなこんなで今回も
楽しい休日を過ごさせていただきました!