top of page

美女と野獣

Good Morning!

公約を守ったマダムです。

昨日のお休みも楽しさ120%!

恒例の小さき者たちや観葉植物さんとゆったりし

そのごイチゴ大福をくるりんちょ

歯医者さんへ出向き(定期健診?)

お店の仕入れもすまし

もちろん体のリフレッシュなかばやし整骨院様へも向かい

晩御飯を食べて・・・

昨日のめーんえべんとっ!

公約通り(誰と約束してんっ!)

【美女と野獣】行ってまいりましたわよっ!

(カナリハナイキアライヨ)

ブルク7のシネマ1

ハイ当然字幕版、せっかくのミュージカル仕立てですから

本当の歌声が聴きたいではありませんかっ

満足です、アニメ版と遜色なく歌が盛り込まれておりました

ポット婦人箒さんたちも素敵な仕上がりでございました。

実は実写版といえば数年前に

ヴァンサン・カッセル(だったっけ?)が野獣さんを演じた

フランス映画がありましたが

ワタクシ的にあれは残念でした

【切ないロマンス】だと思いながら見たのですが

う~~ん、さすがおフランス映画・・・くらい・・・

まぁ、原作自体なんだかんだで暗い設定なので

もしかしたらディズニーさんのアニメがイレギュラーなのかもしれませんが

その点今作はさすがディズニー

実写版なのでやや大人向けのラブロマンステイスト

ですがアニメ版に引けを取らないミュージカル仕立て

最初にエマが登場したときは

「んまぁぁ、ハーマイオニーってば大きくなって!」

と、大阪のおばちゃん丸出しでうなづいてしまいましたが

美しく成長したエマタンには

ハーマイオニーの面影はみじんもなかったのでございます。

ですが途中で頭からすっぽりマントを被るシーンとか

棒っきれを鷲掴んで野獣に群がる狼に殴りかかるシーンで

「ああ、ハーマイオニーは健在よ!!」

いえ、まぁ、ベルってあんなに勇ましかったかしら?

というのはまた別のお話し

で、吹き替え版の方のキャストを見れば

声優を務める方々がミュージカル畑の方がほとんどで

しかもポット婦人が岩崎宏美さんですとぉっ!!

ううう、これは吹き替え版も見ろよってことですか?

そうなんですね?(誰もそんなことは言ってない)

ジャングルブックの吹き替え版もまだ見てないから

今作がレンタルになるのを待って両方借りようかなぁ?

そんなこんなで今回も

楽しい休日を過ごさせていただきました!


閲覧数:23回0件のコメント
  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
bottom of page